Astronomer: Most stars are born in groups of thousands, each star in a group forming from the same parent cloud of gas. Each cloud has a unique, homogeneous chemical composition. Therefore, whenever two stars have the same chemical composition as each other, they must have originated from the same cloud of gas.
天文学家:大多的星星是来自于数千个星星所在的星团中,星团中每一颗星星都由同样的气体云组成。每一个星云都有一种独特的、均匀的化学物质构成。因此,只要当两颗星星有着同样的化学物质构成,那么它们就一定是起源于同样的星云。
解析:找出可以支持上述推论的选项,即化学物质构成一致=起源于同一个气体云
Which of the following, if true, would most strengthen the astronomer’s argument?
A. In some groups of stars, not every star originated from the same parent cloud of gas. 在一些星团中并不是所有的星星都起源于同样的星云。这里只能说明部分星团的起源不同,不能支持上述推论的内容,因此排除该选项。
B. Clouds of gas of similar or identical chemical composition may be remote from each other.
相似或者是同样构成的星云会距离非常远,上述信息表明每一个星云都有一种独特的、均匀的化学物质构成,因此该选项中的“identical”是存在问题的,故排除。
C. Whenever a star forms, it inherits the chemical composition of its parent cloud of gas.
只要当一颗星星形成了,那么它就会继承其所在气体云的化学构成;不同的气体云化学构成不一致,因此如果两颗星星的化学构成不一致,那么可以说明它们起源于不同的气体云,该选项为正确答案。
D. Many stars in vastly different parts of the universe are quite similar in their chemical compositions.
很多星星在宇宙中不同区域,但是却有着相似的化学物质构成,属于无关信息可排除。
E. Astronomers can at least sometimes precisely determine whether a star has the same chemical composition as its parent cloud of gas.
天文学家至少在有的时候是可以确定一颗星星是否与它母气体云有相同的化学构成,该内容与上述推断的内容无关,因此可以排除该选项的内容。 |